Смерть-это сердце холодное гордое.
В нём не живёт сострадания боль.
Льдиной холодною, каменно твёрдое.
Где равнодушие, личности ноль.
Смерть это гордая самодостаточность –
Полно презрения к прочему мнению.
За философскими фразами прячутся
Мёртвые чувства эрзац – академии.
Смерть-это нравственная деградация.
Совесть исчезла, как аппендицит.
Мыслей кастрация, чувств девальвация,
Фикалий нации – дьявол не спит.
Мёртвость духовная, самовлюблённая
Хуже инстинктом живущих зверьков.
Чувством привязанности обострённым
Своих хозяев спасут от врагов.
Бог говорит то, что смерть – разделение
С Богом, Который во всём – эталон.
Бог это Свет с ярким тьмы освещением,
Благость, Премудрость, Любовь и Закон.
Жизнь,Справедливость, Милость, Свобода,
Ненависть к гордости, смерти, грехам.
Греховной проказой враг губит народы,
А после приводит их к ада вратам.
Шмуль Изя,
США, Шт. Нью Йорк, г. Колони
Евангельский христианин. Хочу угождать Богу.
Прочитано 3682 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Не засыпайте колодцы. - Галина
«И все колодези, которые выкопали рабы отца его при жизни отца
его Авраама, Филистимляне завалили и засыпали землею.
…И Исаак удалился оттуда, и расположился шатрами в долине
Герарской, и поселился там.
И вновь выкопал Исаак колодези воды, которые выкопаны были
во дни Авраама, отца его, и которые завалили Филистимляне по
смерти Авраама [отца его]; и назвал их теми же именами, которыми
назвал их [Авраам,] отец его.
И копали рабы Исааковы в долине [Герарской] и нашли там
колодезь воды живой.
И спорили пастухи Герарские с пастухами Исаака, говоря: наша
вода. И он нарек колодезю имя: Есек, потому что спорили с ним.
[Когда двинулся оттуда Исаак,] выкопали другой колодезь;
спорили также и о нем; и он нарек ему имя: Ситна.
И он двинулся отсюда и выкопал иной колодезь, о котором уже
не спорили, и нарек ему имя: Реховоф, ибо, сказал он, теперь
Господь дал нам пространное место, и мы размножимся на земле.
(Бытие 26)
Проза : И десять карет ожидают тебя... - Eвгения Игнатьева (псевдоним) Это рабочее название на время написания этого романа. Оно позаимствовано у Мэри Стюарт. С большой вероятностью оно останется в виде второго названия. Роман пишется, и я буду благодарна узнать ваше мнение о том, что уже написано.